1月25日起,东京成田机场罗森便利店将首先启用支付宝结算功能。2月开始,支付宝服务将被引入到罗森位于东京、大阪机场等 8 家门店,并于今年夏天推广至1万2千家门店。以东京圈为中心的数十家7-11也将支持支付宝结算。
支付宝方面向记者透露,这次与日本便利店的合作洽谈了一年多时间,如果试点效果良好,便利店会和系统商一起改造系统,给予支付宝更多技术上的支持。对于可能在便利店内购买大量伴手礼的中国游客来说,买买买更加方便了。
支付宝拥有 4 亿手机用户。目前在中国国内,罗森北京、上海所有门店,7-11 华东与华南门店都接入了支付宝结算服务。
以“无微不至、无所不能”著称的日本便利店现在也将更多关注放在海外游客,尤其是逐年增长的中国游客身上。2015 年访日外国游客达 1,974 万人,同比增长 47%。
去年 9 月,7-11 和罗森先后宣布将在所有门店引入“银联卡”结算服务,同时不断扩大支持消费税免税的便利店门店。
日本全家便利店计划在店内设置外币自助兑换机,为美元、欧元、人民币等 13 种外币提供 24 小时的日元兑换服务。计划 2 月份首先进入东京的四家便利店,2020 年以前推广到东京、大阪等主要旅游景点的 1,000 家店铺。
这种外币自主兑换机提供英文、中文等四种语言,最低兑换单位为 10 日元。考虑到汇率和手续费,虽然没有在机场和银行兑币划算,但还是好过普通的宾馆兑换窗口。
随着2月中国农历新年春节临近,不愿错失访日中国游客商机的服装和名牌商品店增加。由于人才供不应求,日本也出现普通能够说中文的销售员派遣时薪上涨情况。
据日本媒体报道,当前,日本需要会说中文的销售人员企业正在增加派遣时薪。日本大型招聘信息公司Recruit jobs称,2015年11月销售人员全体的平均时薪为1363日元(约合77元人民币)。
与此形成对比,在东京,现在能够说中文的职员派遣时薪已达到1400-1700日元(约合79-96元人民币)。中文翻译的派遣时薪为2500日元(约合141元人民币)。由于语言能力不同,也有的翻译人员时薪低于2000日元(约合113元人民币)。中文翻译与会说中文的销售人员时薪差别正在迅速缩小。
大型派遣公司Temp Holdings称,以前外资高级名牌商品店、服装店、家电量贩店招聘大量能够说中文的职员。最近,以药妆店的化妆品销售担当等为对象的招聘需求正在扩大。相关服装业界专门的人才派遣公司表示,现在对于能够说中文的职员派遣要求仍在增加。仅东京都中心地区就有数十件招聘需求。
然而,现状是日本企业难以招聘到具备专业知识和经验,并且会说中文的人才。澳大利亚的一家时尚品牌的日本法人表示:“我们知道,如果有能够说外语的职员销售额会提高很多。然而,即使拜托派遣公司,也难以招聘到合适的人才前来。”
相关日本化妆品销售公司判断,几乎没有同时懂外语和美容知识的人才。因此该公司通过派遣公司确保了费用较高的中文翻译。自从2012年开始使用翻译人员,现在人数已增至原来的4倍。
也有日本人才派遣公司发现了中文人才商机。位于东京涩谷的一家人才派遣公司从2016年1月开始提供派遣能够说中文的销售人员服务。Temp Holdings公司在2015年4月新设专门部门,支援在服装业界工作的中国人职员,对应工作方式和文化差异相关咨询。